No Image

Сладкое вино в италии

СОДЕРЖАНИЕ
8 просмотров
21 января 2020

Производство сладких вин в Италии имеет многовековую историю, в первую очередь речь идет о пассито, изготовленных из винограда, увяленного на лозе или в специальных ящичках. Эта техника, скорее всего, досталась в наследство от финикийцев или греков. Увеличение содержания сахара позволяло сделать вино более стабильным и соответствующим вкусам тогдашних потребителей. В многочисленных литературных источниках можно найти упоминание о сладком Фалернской вине, популярным во времена Древнего Рима, в Средневековье славились вин санта, а также различные вина из муската и мальвазии. Значительно позже узнали о существовании дрожжей и научились останавливать ферментацию, сохраняя остаточный сахар в вине.
В начале XX века сладкие вина в Италии были плохо классифицированы, в основном, знали только марсалу и вин санто. Большинство из них были оксидированными, удалять внимание кислотности стали значительно позже, концентрировались только на высоком содержании сахара. В 1990-е гг. оценили важность баланса кислотности и сладости. Стали осуществлять более ранний сбор, по сравнению с прошлыми десятилетиями.
В последние годы потребление сладких вин падает как в Италии, так и во всем мире. Виноделы стараются привлечь внимание к уникальному продукту и процессам производства, особенно, в тех зонах, где производят исключительно сладкие версии.

В Италии можно выделить 5 типологий сладких вин

1. сладкие вина, полученные из ароматных сортов винограда, таких как мускат или бракетто. В процессе производства брожение останавливается холодом до того момента, как дрожжи переработали сахар в алкоголь. Эта вина сохраняют остаточный сахар и имеют не высокий градус алкоголя. Самым известным примером является Moscato d’Asti.

2. сладкие вина позднего сбора (vendemmia tardiva), произведенные из винограда собранного позже обычного срока. В этом случае в ягоде концентрируется сахар, вина получаются более насыщенными, а чрезмерная приторность компенсируется хорошей кислотностью.

3. пассито получаются в процессе аппасименто (т.е. увяливания) винограда. Ягоды оставляют на лозе или складывают в специальные ящики (или циновки), где проходит аппасименто, во время которого виноград теряет до 30% жидкости. Затем производят вино, которое получается насыщенным, с богатыми ароматами и маслянистым вкусом. Как правило, пассито является не дешевым вином. Самыми известными примерами являются Recioto и Passito di Pantelleria.

4. вино из винограда с благородной плесенью производят из ягод тронутых Ботритес цинереа. Плесень возникает при особых климатических условиях и является редким явлением, которое не часто встречается в Италии.

5. крепленые вина, в которые при производстве добавляют алкоголь и иногда вареное сусло. Например, марсала.

Лучшие сладкие вина севера Италии

Валле д’Аоста: Chambave Muscat passito (La Grotta di Vegneron)

Пьемонт: Moscato d’Asti (Bera, Baldi ), Passito di Moscato (La Spinetta, Ceste), Loazzolo (пассито из белого муската) (Borgo Maragliano), Malvasia di Casorzo (Ferraris), Erbaluce di Caluso passito (Ferrando)

Ломбардия: Moscato di Scanzo (Biava), Sangue di Giuda (сладкое красное вино «Кровь Иуды» из барберы и кроатины)

Лигурия: Cinque Terre Sciacchetra’ (знаменитое пассито из сортов боско, альбарола и верментино) (Bisson)

Трентино-Альто-Адидже: Trentino Vino Santo (сорт нозьола) (Poli), passito Gewurztraminer (Rottensteiner), passito Moscato Giallo (Kaltern Caldaro, Nals Margreid, Cantina Produttori Bolzano)

Венето: Recioto della Valpolicella (Monte del Frà), Recioto di Soave (Gini), Moscato Bianco, Cartizze (престижное просекко в сладком варианте) (Valdo), Custoza passito (Castelvuono del Garda), Torcolato (Maculan, Firmino Miotti) (веспайола)

Фриули-Венеция-Джулия: Ramandolo (сладкое вино из сорта вердуццо) (Giovanni Dri, La Roncaia),Colli Orientali del Friuli Picolit (ценное пассито из сорта пиколит) (Livio Felluga)

Лучшие сладкие вина центра Италии

Тоскана: Vin Santo (Felsina, Antinori, Avignonesi), Moscadello di Montalcino (сладкое игристое вино из сорта москаделло) (Banfi, Capanna, Caparzo)

Марке: Vernaccia di Serrapetrona (сладкое красное игристое вино из сорта верначча нера) (Cantina Serboni), Verdicchio dei Castelli passito (Sartarelli)

Эмилия-Романья: Romagna Albana Passito (Zerbina, Villa Papiano, Bissoni, Fattoria Monticino Rosso)

Лацио: Cannellino di Frascati (сладкое белое вино из мальвазии) (Luigi De Sanctis, Casale Marchese, Fontana Candida), Aleatico di Gradoli (красное вино – пассито или крепленое), Moscato di Terracina (Cantina Sant’Andrea)

Лучшие сладкие вина юга Италии

Кампания: производят пассито из разных автохтонных сортов – passito Falanghina (La Guardiense), passito Barbera del Sannio (Castelvetere), passito Moscato Giallo (Masseria Parisi), passito Pallagrello Bianco (Cantine Rao), passito Fiano (Mastroberardino, Villa Matilde), passito Aglianico (Mastroberardino), passito Catalanesca (Cantine Olivella), San Lorenzo Moscato (сладкое игристое вино) (Val Calore)

Абруццо: passito Montepulciano (Pietrantonj)

Апулия: Primitivo di Manduria Dolce Naturale (пассито из примитиво) (Feudi di San Marzano, Cantina Sava), Moscato di Trani (Torrevento), Aleatico di Puglia (Paesano)

Молизе: passito Moscato (Angelo D’Uva)

Базиликата: passito Aglianico (Vigne Mastrodomenico)

Калабрия: Greco di Bianco (пассито из мальвазии ди Липари) (Cantine Luca’, Capo Zefirio, Baccellieri Maria), Moscato passito di Saracena (Cantine Viola)

Сицилия: Marsala (Marco de Bartoli, Pellegrino), Moscato di Siracusa, Malvasia delle Lipari (Barone Villagrande, Caravaglio), Passito di Pantelleria (Marco de Bartoli, Pellegrino, Donnafugata, Salvatore Murano, Ferrandes), Passito di Noto (Planeta)

Сардиния: Vernaccia di Oristano (Contini Attilio, Orro)

Сладкие вина и гастрономия

Безусловно, комплексное и богатое сладкое вино может играть роль самостоятельного десерта, служить напитком для медитации и наслаждения.
Классическим сочетанием считается пассито со сладким финишем и десерт, например, кростата, сухие печенья или кантуччи. Здесь тоже есть маленькие хитрости, например, кростата с вареньем из желтых фруктов лучше подходит к белому пассито, а с начинкой из темных ягод и фруктов – для красного пассито.
Если сладкое вино имеет горчинку в послевкусии, то можно выбрать утиный паштет, фуагру или горгонзолу.
Красные крепленые вина отлично сочетаются с шоколадом и десертами с шоколадной основой.

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет. Помните, что только умеренное употребление вина полезно для здоровья!

Итальянское вино – одна из составляющих того, за что мы любим Италию. Оно качественно как и все остальные настоящие итальянские продукты. Здесь приведена информация, которая у меня накопилась за годы работы итальянским переводчиком: какое вино лучше покупать и где, а также мой личное мнение, на основании моего опыта, полученного при посещении итальянских ресторанов как в Италии, так и в Москве, и с итальянцами, и с русскими. Жаль только что переводчику не всегда удаётся поесть и попить в ресторане, так как приходится переводить.

Вводный урок по итальянским винам от переводчика итальянского

  • Сухое вино: У итальянцев нет понятия "сухого вина". По-итальянски "Vino" – это по умолчанию сухое. Средняя крепость итальянского вина: 12%.
    Но на этикетках, предназначенных на экспорт для немцев и русских могут написать "Secco" (сухое), произносится [секко] .
  • Полусухое/полусладкое вино: Есть несколько видов полусухих/полусладких вин типа Lambrusco (всегда газированное) или Bonarda (может быть как газированным, так и нет), но итальянцы их покупают редко. В этом случае на бутылке написано Amabile (в переводе с итальянского "Приятное"). Крепость: 9-11%
  • Ещё есть десертные вина (на итальянском Vino Liquoroso), но это отдельный напиток, не совсем вино, типа русского портвейна. Это Marsala, Recioto, Zibibbo и т.д. Крепость: 16-18%.
  • На газированном вине написано Spumante (по-русски "пенистое" – сильная газация), Frizzante (в переводе "шипучее" – средняя газация) или Vivace (чуть газированное – естественная газация при брожении).
    Spumante и Frizzante могут быть как натуральной газации (по-итальянски Fermentazione naturale), так и искусственной ( дешёвые вина).

Перевод с итальянского названий вин

ВИНА ПО АЛФАВИТУ
/
Aglianico Beneventano, del Vulture:
[альянико беневентано] – Делается из очень древнего сорта винограда Aglianico, завезённого в Италию ещё греками в VI веке до нашей эры, и в переводе означает Эллинский. Beneventano – значит из провинции Беневенто (там живёт мой знакомый итальянский архитектор и дизайнер интерьеров Эрнесто). Мне больше понравился Aglianico del Vulture – фирмы Corte Aurelio. Мягкое вино, понравится всем.
AMARONE della Valpolicella (Самое лучшее вино по версии итальянского переводчика):
[амароне делла вальполичелла] – Переводится с итальянского как “Горьковатое”, хотя на самом деле оно сладковатое. Крепость 15-16%, натуральная. Сорта винограда Corvina Veronese, Rondinella, Molinara, прочие «менее значительные» сорта из провинции Вальполичелла. Одно из лучших и дорогих вин . Мне итальянец подарил бутылочку, когда я её перевёл, то решил, это лучшее вино, которое я когда-либо дегустировал. Стоит от 15 евро и выше за бутылку.
Arneis:
В переводе с диалекта означает “Оригинальное”. Очень хорошее белое вино. Регион Пьемонт. Ещё его называют Белый Nebbiolo.
Barbaresco:
То же, что и Nebbiolo, но сделано в районе деревушки Barbaresco в Пьемонте. Цены на это вино – от 15€
Barbera:
Хорошее вино. Регион Пьемонт. Сорт винограда Barbera не менее 90% , один из самых распространённых в Италии. Название, вероятно, по деревне Барбери около Торина.
Bardolino:
Вино производится в районе Вероны и деревни Бардолино. Обычное итальянское столовое вино под макароны, без изысков.
BAROLO:
То же, что и Nebbiolo, но сделано в районе деревушки Barolo в Пьемонте. Супер вино (и цена соответственно).
Bonarda dell’Oltrepò Pavese (бывает чуть газированное):
Может быть немного газированное (в переводе Vivace) и обычное. Также может быть полусухим (по-итальянски Amabile). Сорт винограда Croatina. Очень приятное лёгкое вино, прекрасно пьётся в жаркую погоду. Вариант Vivace нравится переводчику больше.
Brunello:
Тоже самое что и Sangiovese, но делается из винограда, выращенного на виноградниках в деревне Montalcino, его называют Brunello, и оно высокого качества.
Cannonau di Sardegna:
Сорт винограда Cannonau, выращиваемый на острове Сардиния, во Франции его называют Гренаш, в Испании – Аликанте, в Венгрии – Tocai, но есть мнение, что это местный сардский сорт. Для любителей классического сухого вина итальянского. Переводчики пьют его под мясо.
Chianti:
[кьянти] – Качественное вино. На 70-100% делается из винограда Sangiovese. Рекомендую покупать Chianti Classico с чёрным петухом на горлышке бутылки.
Dolcetto:
[дольчетто] – Переводится на русский как “Сладенькое” (хотя оно сухое). Любимое вино Наполеона среди итальянских вин. Названо так по сорту винограда Dolcetto.
Franciacorta (газированое):
Очень качественное игристое вино (аналог французского Шампанского). Произношение по-русски [Франчакорта] . Franciacorta – это название местности рядом с городом Брешиа. Бывает только высшего качества DOCG. Производится только по “классической” технологии естественного брожения в бутылке. Сорта винограда: Chardonnay [Шардоне] и/или Pino Nero [Пинò Нèро]. Допускается также Pino Bianco [Пинò Бьянко] в пропорции не более 50%. Обычная Franciacorta созревает 18 месяцев, millesimale – 30, riserva – 60.
Grignolino:
Вино из одноименного сорта винограда, аборигена Пьемонта. Кисловатое, само по себе не попьёшь, но очень хорошо сочетается с макаронами, рисом, рыбой.
Lacrymi Cristo del Vesuvio :
Бывает белым, розовым, но чаще всего красным. Название переводится на русский как “Слёзы Христа на Везувии”, с этим вином связана красивая легенда. Делают под Неаполем.
Lambrusco (газированое):
Это полусухое газированное вино, нравится русским девушкам. Итальянцы его пьют только на свадьбе. Настоящее делают только в Эмилии-Романье. С итальянского переводится как “Дикий виноград”.
Langhè:
Можно перевести на русский как “С холмов”. Регион Пьемонт. Состав может быть разный, но минимум 60% винограда должно быть Barbera, Dolcetto или Nebbiolo
Malvasia:
С итальянского языка переводится как вино из города Моневазия (в Греции). Белое вино.
Montepulciano d’Abruzzo:
Неплохое вино, делается из винограда Монтепульчано, произрастающего в центре Италии.
Marzemino Trentino:
Лёгенькое вино с севера Италии. Знаменито тем, что упоминается в опере Моцарта “Дон Джованни”. Там поют по-итальянски: “Versa il vino! Eccellente Marzemino!” (перевод: Налей вина! Прекрасного Мардземина!)
Morellino di Scansano:
Типа кьянти, но только из провинции Гроссето (Тоскана). Столовое мягкое нейтральное. Переводится как “Ежевичное из г. Скансано”. Понравится женщинам, а итальянские переводчики любят более терпкое.
Moscato (часто игристое):
В переводе означает мускусное (за характерный аромат подвяленого винограда). Белое вино. Русским нравится, т.к. оно немного сладковатое.
Nebbiolo:
Название происходит от итальянского слова “nebbia”, которое переводится на русский как “туман”. Очень хорошее вино.
Negroamaro:
На местном диалекте “niuru maru”, переводится как “морской чёрный” обозначает характерный черный цвет виноградин и горьковатый привкус получаемого вина
Nero d’Avola:
Переводится с итальянского как “Чёрное из Аволы”. Один из лучших сортов винограда на Сицилии. Его назвали чёрный за интенсивный тёмно-красный цвет вина.
Nero di Troia:
Переводится как “Чёрное из Трои”. Согласно легенде, ростки этого винограда привёз в Италию Диомед, когда бежал из Трои. Он высадился и начал выращивать его в Апулии, а более точно в районе Гаргано.
Novello:
Молодое вино по-итальянски. Вино считается молодым в течение года после сбора урожая.
Primitivo:
В переводе означает не Примитивное, как я думал, а “рано созревающее”. Насыщенное вино. Переводчику очень нравится, особенно Primitivo di Manduria. Крепость 13-14%, чуть выше средней.
Prosecco (газированое):
Белое вино из винограда Prosecco, с естественной газацией. В жаркий день, бутылка прохладного Просекко за обедом в Венеции – как манна небесная. На бутылке настоящего Prosecco написано : “fermentazione trаdiziоnalе in bottiglia – Получено методом традиционного брожения в бутылке”, разумеется на итальянском. Переводчикам очень нравится, рекомендую.
Recioto:
Дессертное вино. По нашему полусладкое. Делается из подвяленного винограда. На его изготовление шли “Recie”, в переводе с венецианского диалекта итальянского языка означает “Остатки” (после сбора винограда)
Rosato:
Переводится как “Розовое вино”, произносится Розàто. Его иногда пьют летом, как прохладительное, когда и белое, и красное уже надоели.
Ruchè:
Очень редкое вино из винограда Рукэ’, перевод с пьемонтского диалекта означает “Горный”, т.к. растёт на каменистой почве. Любимое вино итальянского переводчика, имеет необычный фруктовый запах и послевкусие.
Sangiovese:
Делается из винограда сорта Sangiovese, одного из самых распространённых в Италии – растёт от Романьи до Кампании.
Taurasi:
Вино DOCG из провинции Авеллино. Выдерживается не менее 3 лет, из них 1 год – в бочках. Сорт винограда – Aglianico. Название вина происходит от древнего города Taurasia, от Toro (бык). Для любителей очень сухих вин.
Valpolicella:
Вино из из провинции Вальполичелла (Верона). Сорта винограда Corvina Veronese (45-95%) и Rondinella (5-30%). Если приписано слово Superiore (переводится как лучшее), значит его еще выдерживали и в бочках не менее 12 месяцев.
Valpolicella ripasso:
Перевод с итальянского означает повторенная Valpolicella. На практике Вальполичеллу, прежде чем выдерживать в бочках, еще раз пропускают через выжимки вина Amarone или Recioto, чтобы улучшить вкус. Итальянский переводчик рекомендует это вино.
Verdeca:
С итальянского переводится как “Зеленоватое”. Желтоватый цвет с зеленоватыми отблесками, свежий деликатный запах, в меру растительный, с приятным фруктовым ароматом.
Vino da messa:
Кагор. В магазинах не продаётся

В Италии много вин, здесь я перечислил только те, которые пробовал лично.

Словарь итальянских терминов по вину и винограду

acino [ачино], chicco [кикко] – виноградная ягода
grappolo [грапполо] – кисть винограда
graspo [граспо] – общипанная виноградная кисть
mosto [мосто] – сусло, ещё неперебродившее вино
pampino [пампино] – виноградный лист
vino fermo – негазированное вино
vino mosso – газированное вино, как правило, натуральной газации
viticcio [витиччо] – усик виноградной лозы
vitigno [витиньо] – общипанная виноградная кисть
uva [ува] – виноград

Где купить итальянское вино (в Италии и в России)

  • “Итальянское вино”, которое продаётся в сетевых магазинах в России, типа “Пятёрочка”, “Дикси”, “Билла”, “Красное и белое”, “Перекрёсток” и так далее . по цене ниже 500 рублей, на самом деле, в Италии не продаётся, вы его там не найдёте. Пока для меня загадка, откуда оно берётся . видимо делают только на русский рынок .
  • В магазинах типа “Globus”, “Metro”, “Auchan” часть “итальянских вин” также делается только на Россию, а часть можно встретить и в Италии.
  • Настоящее Итальянское вино можно купить в некоторых магазинах в Москве. Самый большой выбор, который я видел, был в гастрономе внутри ГУМа.
  • Тот, кто ездит в Италию, может купить вино в итальянском магазине. Там оно стоит половину от цены в Москве.
  • Но оказывается, можно заехать прямо к виноделу, имеющему свои виноградники, и купить там вино ещё дешевле, чем в магазине. Например, если вы хотите купить очень хороший Barolo по цене производителя, вот адрес:
    Casa Vinicola Fratelli Casetta
    Vezza D’alba (CN) ITALIA, Via Castellero 5
    Tel. (0039) 0173.65010 fax (0039) 0173.65177 12040
    Дедушку зовут синьор Казетта.

Стоимость вина в Италии

Диапазон цен на вино в Италии в супермаркетах начинается от 1,5 евро и доходит до 100 евро. Цены в России и Москве в сравнении с итальянскими выше примерно в 2 раза на вино одинакового качества.

Когда я попадаю в Италию переводчиком, я покупаю вина по 1,5 евро и они кажутся на вкус вполне приличными.

выбора вин по цене:
– за 1,5 евро можно купить нормальное вино, но может попасться кисловатое;
– за 5-10 евро можно купить гарантированно хорошее вино;
– за 20 евро можно купить ОЧЕНЬ хорошее вино.

Но это правило для тех, кто разбирается в вине. Если нравится изабелла, то покупайте вино по 1,5 евро и не пожалеете.

Хорошие года для урожая

Плохие года для вина

  • 2002
  • 2013
  • 2014 год – очень плохой для вин из всех регионов, кроме вина из Сицилии.


Фотография итальянского вина (это дорогой магазинчик в туристическом месте)

Вино региона Пьемонт

В феврале 2014 года мне посчастливилось поработать переводчиком на выставке Продэкспо-2014 на стенде вин итальянского региона Пьемонт (Piemonte), для винодельческой компании. Я продегустировал такие пьемонтские вина как Бароло, Барбареско, Дольчетто, Барбера, Ланге, Арнеис. Очень понравились Barolo Casetta 1999 года, когда дедушка-винодел его открыл, для одной посетительницы, я стоял спиной метрах в пятнадцати, и сразу почувствовал аромат; и редкое вино Ruchè Crivelli 2012 года.

В отличие от немецких производителей, этикетка итальянского вина не содержит так много информации. Итальянцы переняли опыт своих главных конкурентов – французов и размещают как можно меньше информации. Однако, этого вполне достаточно, чтобы узнать все необходимое о содержимом бутылки. Тем не менее, единственная сложность возникает с тем, что название итальянских вин, как и вся дополнительная информация, написано на итальянском языке. Безусловно, прежде чем купить итальянское вино, ознакомьтесь с содержанием его этикетки.

Для того чтобы понять, что написано на этикетке, необходимо владеть терминологией итальянских виноделов. Вот перечень наиболее часто используемых и наиболее важных терминов, которые использует виноделие в Италии.

Abboccato – так обозначают полусладкое вино.

Amabile – тоже полусладкое, но слаще Abboccato.

Атаго – горькое. Обычно такая надпись означает, что в бутылке находится не вино. Принятая классификация итальянских вин определяет его как спиртной напиток биттерс.

Атагопе – то же, что и Recioto.

Secco – вино сухое итальянское.

Dolce – сладкое вино.

Liquoroso – крепкое и преимущественно сладкое. Может быть как крепленым, так и некрепленым.

Passito (pa) – также крепкое и сладкое, изготовленное из винограда, который был завялен еще на лозе или после сбора.

Recioto – Ввно из полувяленного винограда. Этим отличаются венецианские вина.

Vinsanto или Vinо Santo – некоторые крепкие сладкие вина. К примеру так называют вина Тоскании.

Fruttato – значит, что вино сохраняет виноградный вкус.

Frizzflnte (fz) – полуигристое. Обычно так описывают вина, схожие с Ламбруско.

Spumante – итальянское игристое вино.

Classico – вина с определенной территории с контролируемым происхождением (DOC).

Riserva (или Vecchio) – вино лучшего качества, выдержанное в бутылке или в бочке.

Riserva specials – термин, означающий, что вино высшего качества, так как долгое время выдерживалось в бочке. К примеру, обычное вино барбареско принято выдерживать два года, барбареско Riserva – три, а барбареско Riserva Speciale – целых четыре года.

Stravecchio – вино с очень долгой выдержкой.

Superriore – обозначает вид вина, которое выдерживается дольше других вин из категории DOC, и содержащее алкоголя на 0,5-1% больше по сравнению с другими.

Rosso – итальянское красное вино.

Rosato – этот термин означает, что в бутылке находится розовое вино.

Bianco – белое итальянское вино.

Vino da tavola – этикетка итальянского вина с таким обозначением указывает на столовое вино без каких-либо особых примет.

Vino tipico – так принято обозначать долгоживущие столовые вина.

Vino da tavola indicozione geografica – Столовое вино, место происхождения которого доподлинно известно.

VQPRD (аббревиатура для Vini di Qualita Prodotti in Regioni Delimitate) – очень часто встречается на винных этикетках и указывает на принадлежность вина к категории DOC.

Colli – в переводе с итальянского значит «холмы» и встречается в названиях многих винных марок.

Azienda vitivinicola – предприятие, которое специализируется на изготовлении вина.

Cantina – завод по производству вин.

Cantina Sociale (CS) – обозначение виноградного кооператива.

Gradi Degrees – процент алкоголя, который содержится в вине.

“>

Комментировать
8 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
No Image Кулинария
0 комментариев
No Image Кулинария
0 комментариев
No Image Кулинария
0 комментариев
No Image Кулинария
0 комментариев
Adblock detector